《渔歌子》趣话(网友来稿)

时间:2022-04-14 09:25:37 教育新闻 我要投稿
  • 相关推荐

《渔歌子》趣话(网友来稿)

长沙市雅礼中学 徐昌才 辑录 

 日本人钓鱼,大多钓上了鱼都放进了河里,意不在鱼,而在于“钓”,这不禁让人想起唐代诗人张志和。《唐书.张志和传》中云:“志和居江湖,自称烟波钓徒,每垂钓,不设饵,志不在鱼也。宪宗图真求其人,不能致。尝撰渔歌,即此调也。”这段文字一是说张志和的垂钓之法,二是说《渔父词》这个词牌是张志和较早用来填词的,词牌亦叫《渔歌子》,张志和曾写过名词《渔歌子》:西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。

 公元774年,大书法家颜真卿赴湖州任刺史。一天,他大宴宾客,张志和也在座。酒酣耳热之际,颜真卿吟唱了张志和的《渔歌子》,后来,张志和又即兴连吟五章,并按词作意境逐一描绘成图画。从此以后《渔歌子》风靡全国。很多文人墨客亦填写《渔歌子》或《渔父词》,其中较有名的要数南唐后主李煜的两首《渔父词》:浪花有意千重雪,桃李无言一队春。一壶酒,一竿身,世上如侬有几人? 一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。 据传李煜写这首词的时候还没做皇帝,而当时的太子、他的哥哥文献为了保护自己的继位权,曾用毒酒杀死自己的叔父,他更嫉妒弟弟李煜的聪明才智。李煜为了远祸全身,很少抛头露面,装出一副恬淡闲适、与世无争的样子,这两首《渔父词》就反映了他这种心态。 张志和这首《渔歌子》和日本人也有很深的关系。大约在张志和写成《渔歌子》四十九年后(公元八百二十三年,即日本平安朝弘仁十四年),这首词随遣唐使流传到日本。当时天皇读后非常欣赏,于是仿照颜真卿的做法,将皇亲国戚、学者名流召集起来,设宴赋诗。天皇本人也写了五首,其中有两首是这样写的:寒江春晓片云间,两岸飞花夜更明,鲈鱼脍,鳜菜羹,餐罢酬歌带月行。青春林下渡江桥,湖水翩翻入云霄。闲钓醉,独棹歌,往来无定带落潮。席间天皇年仅十七岁的女儿内亲王智子,聪颖过人,她也参与吟和,更为满桌酒宴生色不少:春水洋洋沧浪清,渔翁从此独濯缨。何乡里?何姓名?潭里闲歌送太平。  就这样,张志和的《渔歌子》和日本结下了不解之缘。日本如今流行的“钓鱼法”,除了与环保意识有关之外,恐怕也与张志和的志不在鱼而在“钓”的精神相关联吧? 邮箱:xccwxx@163.net邮编:410007

作者邮箱: xccwxx@163.net